「クム、クマ、イ・グム、ヨニングン」
実はこれ、どれも英祖の子供の頃の名前です。
この記事では、英祖の名前のあれこれを詳しく解説しています。
トンイが呼んでいたクマとは?
英祖の本名は昑(クム)です。
でも、トンイはクムを「クマ」と呼んでいたような?
これは、韓国では親しい友だちや家族の名前の最後に「ア」や「ヤ」をつけることによります。
よく聞くと粛宗はトンイのことを「トンイヤ~」と呼んでいます。
また、カン・ドックおじさんがチャングムを呼ぶのにチャングマ~と言っていたのもこのためです。
【PR】スポンサーリンクヘチ王座の道でのイ・グムとは?
ヘチ王座の道では英祖はイ・グムと呼ばれています。
「イ・グム」は、姓名を表しています。
イ(李)は王様の姓で、国王だけでなく朝鮮王朝の王族男子もみんな「李」という姓で呼ばれていました。
イ・サンやイ・バンウォンのイも同じです。
では、なぜ名前が「グム」なのか?
これは、ハングルの濁音化によるものです。
クムが言葉の途中に入ると、グと濁音になる現象です。
韓国人は特にこの濁音化を意識していないようです。
日本でも、風車を「かざぐるま」と「くるま」が「ぐるま」になりますよね。
つまり、イ・グムも発音しやすいようにグムとなっています。
【PR】スポンサーリンクヨニングンとは?
ヨニングン(延礽君)は称号です。
クムは本名ですが、親以外が呼ぶことは極めて無礼と考えられていました。
そこで、王様の子供には称号が与えられました。
正室から生まれた王子は〇〇大君(テグン)、側室から生まれた王子は○○君(グン)という称号が与えられます。
クムも1699年の5歳のときにヨニングン(延礽君)という称号が与えられました。
「英祖」は王様になってからの呼び名?
いいえ、違います。
「英祖」は亡くなってから付けられた名前”廟号(びょうごう)”です。
でも、「英祖」が亡くなってからの名前なら、在位中は何と呼ばれていたのでしょうか?
それは、ドラマでよく出てくる殿下(チョナー)です。
トンイが粛宗に対して、殿下(チョナ~)と呼んでいましたね。
まとめ
「クム」から「ヨニングン」、そして「英祖」へと、名前に込められた意味や歴史を紐解くことで、名前が時代や立場に応じて多様な役割を果たしていることが分かりました。
子供時代の愛称から王としての称号、さらには死後に与えられた廟号により、英祖がどのような存在であったのかをより深く知ることができたのではないでしょうか。